当前位置

首页 > 日记 > 心情随笔 > 也说“打眼”与“捡漏儿”

也说“打眼”与“捡漏儿”

推荐人:小郑 来源: 阅读: 1.74W 次

也说“打眼”与“捡漏儿”

也说“打眼”与“捡漏儿”

常听新闻、影视里有关“捡漏”“打眼儿”的词儿,人们口中说的这俩个词用的不准确,应是“捡漏儿”“打眼”!

儿化韵是普通话专用,以北京话为最,有二十六个儿化韵之多,的确很难准确把握的,然而它又是约定俗成的。

所以就出现了主持人、影视剧里的“捡漏”“打眼儿”----这非常的可笑:“捡漏”成了“大舌头”;“打眼儿”成了让球状体停稳而在下面垫的挡头、或在物体上“钻孔”,而非特定的捡了便宜,看走了眼,和原意相去甚远。

儿化韵,它是有讲究的,加上它就是诙谐的、有趣的、微小的:“捡漏儿”是不经意的得了个“便宜”,戏称小小的“漏儿”,而实际是天大的好处;而“打眼”则是花了大价钱买了不值,这冤枉钱花的可是“剜肉”“吐血”的大事,怎可能是微不足道的一笑了之。

“一板一眼”不能加儿化韵,要严肃要正经,不可儿戏。而“嗓子眼儿”“扣子眼儿”,就得加儿化韵,这才有趣儿才生动才形象。

可漏----这是很大的事严重的事,无论工作、生意上的差错,就是漏洞不得了的事。房子漏了,谁也不敢说:我家的房子“漏儿”了,是不能加儿化韵的,有意去弱化它的等级。所以“捡漏儿”的漏儿,不在漏的等级里。蒸馒头的“白面”,就不能加儿化韵,那就麻烦了,性质就变了。把握不准确的儿化韵,就有了主持人就把玩具说成“玩儿具”,简直太搞笑了吧。

总而言之,生活中的点点滴滴,用心去体会,我们赖以生存的环境里,有许多老祖宗留下的精确奥妙之处,事事处处都透着浓浓的乡土味儿,仔仔细细的玩味,这就是文化,这就是血脉传承的妙不可言。

把生活中的点滴留下:用对词儿写对字儿说对话儿,就是把根留住了,请大家一起把我们血脉相承的根留住吧!

赞助商

赞助商